этот банер продается

Подписка на новости

Email:
Раздел:
Rambler's Top100
Подстаканникподставка, охватывающая и поддерживающая стеклянный стакан, в большинстве своем циллиндрической формы, имеющая ручку для того, чтобы наслаждаться горячим чаем, не обжигая ладони.

Приближение к бирдекелю

О пиве можно рассказывать очень долго, рассматривая и сам напиток, и связанную с ним атрибутику с разных точек зрения. Сегодня мы познакомим вас с одним из сопутствующих пиву товаров - пивными подставками (или, иначе, - бирдекелями, бирматами).

В ходе подготовки этого, казалось бы, простого материала выяснилось, что писать о пивных подставках чрезвычайно сложно - по той простой причине, что такой предмет, как бирдекель, до конца не изучен. Даже всесильный Интернет не смог ничего сообщить по этой теме - кроме краткого пояснения, что это вообще такое.
Справка «ТО»
Согласно Большому немецко-русскому словарю (Москва, 2001, под редакцией доктора филологических наук, проф. О. И. Мосальской), слово bierdeckel переводится как “крышка пивной кружки” (bier - “пиво” + deckle - “крышка, обертка”). А вот bieruntersetzer - это и есть “картонная подставка под бокал с пивом”. Такое вот получилось несоответствие немецкого слова и его лексического значения при переводе на русский язык: в нашей языковой реальности именно за “бирдекелями” закрепилось понятие “подставка под пиво” (и это официально отражено в “Энциклопедии пива”, изданной в Москве в 1998 г.).
Более точно калькируется в русском языке английское слово beermat: beer - “пиво” + mat “ - рогожа, циновка; половик, коврик”.
Материал для коллекции
Только благодаря санкт-петербургскому Клубу коллекционеров пивной атрибутики “Пивной этикет” этот материал имеет место быть. Один из его членов, Владимир Кликушин, собирает пивные подставки уже 5 лет.
В коллекции Владимира Григорьевича - около 3500 различных бирдекелей. А самая большая в мире коллекция пивных подставок принадлежит жителю Вены Лео Пискеру: в ней 140 тысяч экземпляров из 155 стран мира.
В коллекциях же наших соотечественников встречаются подставки из Австралии, Австрии, Англии, Аргентины, Бельгии, Болгарии, Германии, Голландии, Дании, Ирландии, Италии, Канады, Новой Зеландии, Норвегии, Мексики, Перу, Польши, Словакии, США, Турции, Франции, Швеции, Чехии, Чили, Уругвая, Японии. До рекорда австрийца российским коллекционерам пока далеко, но их собрания не менее интересны.
Позиционные войны
Вообще, пивная атрибутика - кружки, подносы, футболки, полотенца, фартуки, бирдекели - в нашей стране еще не получила должного распространения, хотя она является товаропродвигающей основой продукта. С помощью этих сопутствующих “мелочей” ведутся позиционные войны, и они помогают производителям пива закрепиться в том или ином питейном заведении.
Если пивные кружки или стаканы с фирменными логотипами можно встретить практически в любом пивном заведении, то с такими аксессуарами, как подставки под пиво, ситуация несколько иная: в лучшем случае, бирдекели аккуратной стопочкой складывают на барной стойке.
В странах же, где существует культура потребления этого напитка и где уважают потребителей, с кружкой янтарного напитка обязательно подают фирменную подставку пивоваренной компании или самого заведения. Кроме того, на Западе во многих пабах на бирдекели возлагаются функции счета: по количеству лежащих на столе подставок официант может определить, сколько кружек выпил посетитель.
По словам президента клуба “Пивной этикет” Петра Бондаренко, первые бирдекели в Советском Союзе появились еще в 1960-е годы. Это были круглые невыразительные картонки. Но и сегодня производство рекламной атрибутики в России не очень-то развито. Например, в коллекции уже упоминавшегося Владимира Кликушина отечественных пивных подставок - около 150 штук, тогда как немецких - больше тысячи.
Кстати, российские бирдекели порой еще и не соответствуют своему прямому назначению - впитывать пролитое пиво: отечественные подставки встречаются из пластмассы и резины.
Из чего сделано?
Пивные подставки изготавливаются из специального пористого картона Beermat Board, который специалисты характеризуют как “чистоцеллюлозный беленый картон (односторонний и двусторонний)”. Из-за высокой гигроскопичности Beermat Board пригоден только для флексографской и трафаретной печати. Его толщина - а следовательно, и толщина бирдекелей - составляет 1,2 мм (односторонний) и 1,4 мм (двусторонний).
Бирдекели могут быть самой разнообразной формы: овальные, квадратные, прямоугольные, шестигранные... А, например, австралийская компания FOSTERS сделала подставку под пиво, силуэтом напоминающую материк Австралия. Но наиболее распространенная форма бирдекеля - все же круглая.
Место для рекламы
По своему оформлению бирдекели можно условно разделить на визуальные и информационные. На первых обычно присутствует название пивоваренного предприятия, его логотип и слоган, под которым оно рекламирует свое пиво. На вторых может быть помещена, например, историческая справка, связанная с напитком, или правила участия в каком-либо конкурсе, организованном этим брендом.
Сюжеты, встречающиеся на пивных подставках, разнообразны: это изображения природы (растений и животных), техники (кораблей, самолетов, автомобилей, поездов), произведений искусства (фрагменты картин, скульптуры), архитектурных памятников, спортивных соревнований (футбола, хоккея, художественной гимнастики) и т. д. Но чаще производители пива предпочитают не украшать свои бирдекели ничем, кроме логотипа.
А коллекционер Владимир Кликушин классифицирует бирдекели не по тематике иллюстраций или нанесенной на них информации, а по слоганам. Он выделил 27 тематических групп. Коллекционерам из этого списка наверняка будут более интересны переводы иностранных слоганов - любопытно же, как рекламируются “заморские” пивовары! Вот самые оригинальные из них:
“Маленькая пивоварня - большие впечатления” (“Барфюссер”, Германия);
“Свежесть, доставляющая удовольствие” (“Германия”, Германия);
“Темное пиво для светлой головы” (“Фютт”, Германия);
“Открой, попробуй, оцени!” (“Хафбраухаус”, Германия);
“Выпил “Кайзер”, ты и кайзер”(“Кайзер”, Австрия);
“Живи приПИВАючи (“Сормат”, Украина);
“Скажи мне, что ты пьешь, и я скажу тебе, кто ты” (“Генесс”, Ирландия).
Встречаются среди пивных слоганов и тосты: “За Ваше здоровье!” (“Мартинер”, Словакия), “Дай бог счастья!” (“Штейгер”, Словакия). Это совсем не плохая идея - печатать на бирдекелях “заздравные”. В России, пожалуй, нашлось бы больше материала для подобных рекламных слоганов - у нас тосты выразительнее и остроумнее.

Автор: Антон Крюгер

Источник: http://www.torg.spb.ru/

 

 

этот банер продается
этот банер продается
Loading